Niemiecka pamięć o powstaniu warszawskim

„(…) Zbyt jest trudno wrócić do was młodym, żywym, zbyt jest trudno... łatwo zostać bohaterem... Jakie szczęście, że nie można tego dożyć, kiedy pomnik ci wystawią, bohaterze, i morderca na nagrobkach kwiaty złoży”. 

Krzysztof Kamil Baczyński
„Pożegnanie żałosnego strzelca” 

„(…) Es ist schwer, dass Jugend zu euch zurückkehrt, Leben, Es ist schwierig... Leicht ist es, ein Held zu werden... Was für ein Glück, dass man es nicht erlebt, wenn Sie Dir ein Denkmal hinstellen, für Helden, und Mörder auf das Grabmal Blumen legen”. 

Tłumaczenie: Christian Hörbelt